Site Overlay

Cartas portuguesas traduzidas em francês, de Mariana Alcoforado. Edição definitiva

Em 2019 celebram-se os 350 anos da editio princeps das cartas de Mariana Alcoforado, as Lettres portugaises traduites en françois (Paris: Claude Barbin, 1669). Esta efeméride exige, ao fim de três séculos e meio, a fixação da retroversão portuguesa definitiva do célebre epistolário, o mais famoso das letras europeias.

A esta retroversão, que se segue a várias publicações insatisfatórias desde 1819, pelo seu rigor linguístico, cultural e académico, pelos progressos que incorpora do estudo das epístolas, pela novidade que traz na reordenação correcta das cartas e pela fiabilidade que oferece para trabalhos futuros, chamou-se definitiva. Sê-lo-á, pelo menos no que ao corrente século diz respeito, ampliando o impacto e sedimentando a influência de uma das maiores realizações do espírito alentejano e universal.

1.ª edição Abril 2020

Autora Mariana Alcoforado . Coordenação, prólogo e reordenação das Cartas Filipe Delfim Santos . Retroversão, razões e elenco Vitor Amaral de Oliveira . Idioma português

ISBN 978-989-54274-3-7 . Depósito legal 469232/20 . Tiragem 500 exemplares

Capa brochada com sobrecapa em papel vegetal . 198 páginas . 100 x 180 mm

€ 19,50 (com IVA)

Ficha de Produto       |       Comprar o livro

Scroll Up